Он победил на международном конкурсе художественного перевода.
Он победил на международном конкурсе художественного перевода.
Сегодня в Оренбурге будут награждать победителей юбилейного Х открытого евразийского конкурса на лучший художественный перевод EURASIAN OPEN 2012, сообщает сегодня корреспондент портала K1NEWS.RU. В номинации «Немецкий язык» первое место занял переводчик из Костромы Виталий Солодов. У него огромный опыт переводческой работы, он неоднократно был победителем различных конкурсов.
Кстати, кроме любви к немецкому языку у г-на Солодова есть еще одно хобби, тоже имеющее отношение к Германии. Он коллекционирует картонные подставки под пивные кружки.
Последние новости рубрики
В Костроме вышла в свет книга «У Старо-Вятского тракта. Страницы истории улицы 1-й Пролетарской города Мантурово », посвященная одной улице…
В Костроме появился седьмой арт-объект туристического проекта «Мазайские зайцы». На этот раз зайчиха-купчиха встречает местных жителей и гостей города в…
Сборник выйдет под редакцией писателя Захара Прилепина под эгидой государственного фонда «Защитники Отечества». В книге ветераны СВО и близкие павших…